אין מקום רחוק מדי
שפה אקזוטית? תחום עיסוק מורכב? אתגרו אותנו!
שירותי תרגום
כדי לוודא התאמה תרבותית של הטקסט לקהל היעד, התרגום והלוקליזציה בזיקית תמיד מתבצעים על ידי מתרגמים אנושיים הדוברים את שפת היעד כשפת אם ואשר התגוררו או מתגוררים במדינה שאליה מיועד התרגום.
כל מתרגם וכל אחד מאנשי השפה שלנו מתמחה בתחומו, בין אם מדובר בתרגום טכני, תרגום שיווקי, תרגום רפואי או בפרויקטים מורכבים.
לתוצאות הטובות ביותר, אנו ממליצים על שירות ארבע עיניים אשר כולל תרגום + עריכה ע"י איש תוכן נוסף, בהתאם לסטנדרט הבינלאומי בתרגום.
עריכה והגהה
כתבתם טקסט באנגלית? זקוקים לעריכה לשונית על טקסט מקצועי?
חוות דעת מקצועית על טקסט בשפה אחרת? מחפשים עריכה שיווקית כדי להנגיש את הטקסט לקהל יעד מסויים?
ניתן להזמין את שירותי העריכה של זיקית כחלק מתהליך תרגום או כשירות נפרד.
עיצוב ועימוד גרפי
ישנן שפות שבהן המילים קצרות ושפות שבהן המילים ארוכות. שפות שכותבים מימין לשמאל ולהיפך.
לכל שפה יש ייצוג גרפי. הבדלי התווים ואורכי המילים הללו מייצרים הכרח להתייחס לעימוד גרפי בכל פעם שמבצעים תרגום.
כלי התרגום והגרפיקה המתקדמים שבהם אנו משתמשים במשרדי תרגום מאפשרים לשלב את התרגום האיכותי בתוצר גרפי שנעים לקרוא בו וכך לחסוך ללקוחותינו זמן וכסף.
כתוביות
נשמח לעזור עם שירותי תרגום והטמעה של כתוביות מכל שפה לכל שפה- ובכל פורמט.
התרגומים מבוצעים על ידי מתרגמים המתמחים בתרגום עסקי.
אנו עוסקים גם בהנגשת סרטונים לבעלי מוגבלויות כמוגדר בחוק.
עקרונות העבודה שלנו
התאמה אישית
ממש כמו זיקית, אנחנו מתאימים את עצמנו אליכם. מעטפת השירות של הפרויקט נבנית סביב הצרכים והיעדים הייחודיים שלכם, כדי לוודא שהם ייענו במלואם.
דיוק
אנחנו עובדים עם צוות ותיק של מתרגמים ואנשי תוכן מובחרים, כדי להבטיח דיוק מירבי בכל היבט – שפה, תרבות וקודים עסקיים.
מהירות
אנחנו מבינים את חשיבות הזמן בעולם העסקי, ולכן אנחנו עובדים במהירות ותמיד עומדים בלוחות הזמנים שהגדרנו.
"בחברת התרגום זיקית מתרגמים הרבה יותר משפה. הם מבינים את החשיבות של גישור בין-תרבותי, מינוח מקצועי מדויק ושמירה על המסרים ועל רוח הטקסט כאשר הם מספקים את שירותי התרגום."
- אלינור, מנהלת פרוייקטים ותדמית
הילטון אילת מלכת שבא
הצוות שלנו
שני אוריאן
מייסדת ומנכ"לית
טיילת מנוסה, צוללת מקצועית וחובבת מושבעת של תרבויות, שפות ונופים זרים. חלומות: ללמוד לגלוש.
מיכל שוורץ
מנהלת פרויקטים
רומנטיקנית חסרת תקנה. חובבת סדרות מתח בריטיות, דרמות ישראליות, ספרי בישול ועיצוב הבית. חלום: טיול בניו זילנד.
הדס סימון כהן
מנהלת פרויקטים
עם סקרנות של ילדים, אוהבת לטייל במקומות היסטוריים ומאמינה שהחיים הם עניין של איזון - עד שזה מגיע לשוקולד.
רעות גינדי אדמון
מנהלת פרויקטים
חולמת בהקיץ תוך כדי ריצת בוקר, מתכננת בילויים סדרתית, אוהבת אוכל טוב ופמיניסטית גאה!
שמרית אורגל
הכשרה
רוצה להיות זיקית?
אפשר לשלוח מייל ל pm@zikit.org כדי לבדוק אם יש לנו משרות פתוחות
"שירותי התרגום של זיקית מעולים, ולא פחות חשוב, הצוות תמיד מצליח להשלים אותם לפני הדד ליין. ממליצה בחום"
- שני, מנהלת מוצר עסקי
בזק בינלאומי
הצעת מחיר אקספרס- שירותי תרגום
הצעת מחיר אקספרס- שירותי תרגום
צריכים הצעת מחיר דחופה לתרגום? שילחו אלינו את הטקסטים, ואנחנו נחזור אליכם עוד היום!
צריכים הצעת מחיר דחופה לתרגום? שילחו אלינו את הטקסטים, ואנחנו נחזור אליכם עוד היום!
"הצוות של זיקית עושה מאמצים רבים כדי לצלוח כל פרוייקט. חברי הצוות זמינים, אדיבים ומספקים שירותי תרגום במהירות, ברוגע ועם חיוך."
- הדר, מתאמת פיתוח מוצרים לחו"ל
סנו אינטרנשיונל